Map for student drop off and pick up

Arrival & Dismissal Procedures at Uphaus
Procedimientos de Llegada y Salida en Uphaus

 

  • ➡️🔙  PK4 and Kinder students use the entrance at the back of the school.
  • ➡️🚪 PK3 uses the entrance at the far side of the building.

 

  • ➡️🔙  PK4 y Kinder entran y salen por la parte trasera de la escuela.
  • ➡️🚪 PK3 entra y sale por el lado opuesto del edificio.

 

Do you have siblings who go to both drop-off entrances in the morning?
These entrances are located near each child’s classroom.

👨‍👩‍👧‍👦 If you have children in both drop-off areas, please stop at both entrances in the morning.
🚗 In the afternoon, siblings can be picked up together. Your child’s teacher can provide more information.


¿Tiene hijos que van a ambos puntos de llegada por la mañana?
Estas entradas están ubicadas cerca de los salones de clase.

👨‍👩‍👧‍👦 Si tiene hijos en ambos puntos, deberá detenerse en ambas entradas por la mañana.
🚗 Por la tarde, los hermanos pueden ser recogidos juntos. El maestro(a) de su hijo(a) le dará más información.

 

Morning Drop-Off Options / Opciones para dejar a los estudiantes por la mañana:


1) 🚶‍♀️ Walk-Up / A pie: Park in a designated spot and walk your child to the PK3 or PK4/Kinder entrance. Please cross at the crosswalk.
Estacione en un lugar designado y camine con su hijo(a) hasta la entrada de PK3 o PK4/Kinder. Cruce por el cruce peatonal.

2) 🚗 Drive-Thru / En automóvil: Use the designated drive-thru entrance. Use la entrada designada para autos.

🚗 Adults stay in the vehicle; an Uphaus staff member will assist your child.
🚗 Los adultos permanecen en el vehículo; un miembro del personal de Uphaus ayudará a su hijo(a).

 

Afternoon Pick-Up Options / Opciones para recoger a los estudiantes por la tarde:

 

1) 🚶‍♀️ Walk-Up / A pie: Pick up your child at the PK3 entrance or PK4/Kinder entrance.
Recoja a su hijo(a) en la entrada designada de PK3 o PK4/Kinder.

2) 🚗 Drive-Thru / En automóvil: Use the drive-thru lanes. Use el carril designado para autos.

🚗 Adults stay in the vehicle; an Uphaus staff member will bring your child to your car.
🚗 Los adultos permanecen en el vehículo; un miembro del personal de Uphaus llevará a su hijo(a) hasta su carro.

 

PK4 & Kinder:

➡️ Use the right lane to go to the back of the building and allow PK3 families to pass carefully on the left.
➡️ Usa el carril derecho para ir a la parte trasera del edificio y permitan que las familias de PK3 pasen con cuidado por la izquierda.

PK3:

⬅️ Use the left lane to pass PK4/Kinder and head to the opposite side of the building.
⬅️ Usa el carril izquierdo para pasar el tráfico de PK4/Kinder y llegar al lado opuesto del edificio.

 

Traffic Flow / Circulación vehicular:

🔁 The traffic pattern will change once you pass the PK4 & Kinder doors.
🔁 El patrón de tráfico cambia después de pasar las puertas de PK4 y Kinder.

🚗 PK3 cars will pull over to the right to unload/load.
🚗 Los carros de PK3 se detendrán a la derecha para bajar/subir a los estudiantes.

🚘 PK4 & Kinder traffic will continue past this point on the left.
🚘 El tráfico de PK4 y Kinder continuará por el carril izquierdo.

🚫 Please do not get in the PK3 line to exit if you are not a PK3 parent — it slows things down for everyone!
🚫 Por favor, no uses la fila de PK3 para salir si no eres padre/madre de PK3 — ¡eso retrasa todo para todos!

 

Reminders / Recordatorios importantes:


❗ Do NOT block traffic, speed, or use a cell phone in the school zone.
No bloquee el tráfico, no acelere y no use el celular en la zona escolar.

DRIVE SLOWLY—there are families walking everywhere.
MANEJE DESPACIO—hay peatones por todas partes.

❗ Help us move faster by having your child ready to get out of the car.
Ayúdenos a agilizar la fila teniendo a su hijo(a) listo(a) para bajar del carro.

❗ Please seat your child on the back passenger side for easier unloading.
Asegúrese de que su hijo(a) esté sentado(a) en el lado trasero derecho del vehículo para facilitar la bajada.

❗ Parents are NOT allowed to walk children to classrooms.
NO se permite acompañar a los estudiantes a sus salones.

❗ Place the car sign you receive from the school in your windshield in the afternoons for faster dismissal.
Coloque el cartel del carro que recibe de la escuela en su parabrisas por las tardes para acelerar la salida.

 

Tardies / Llegadas tarde (Tardanzas):


The parking lot gate closes at EXACTLY 7:40 AM. You must already be INSIDE the gate BY 7:39 AM to use the drop-off lanes.
La reja del estacionamiento cierra EXACTAMENTE a las 7:40 AM. Debe estar ya DENTRO de la reja ANTES de las 7:39 AM para utilizar los carriles de autos.

If you arrive at 7:40 AM or later, park on the street and walk your child to the front office for a tardy pass.
Si llega a las 7:40 o después, estacione en la calle, entre por la puerta principal y registre a su hijo(a) en la oficina para recibir un pase de tardanza.

 

 

💙 Thank you for helping us keep Uphaus safe and running smoothly!
💙 ¡Gracias por su cooperación para mantener la seguridad y el orden en Uphaus!

 

Traffic flow map showing PK4 and Kinder drop off in the back and PK3 dropoff on the far side of the building.

Help make dropoff faster with seat belt off, badge and backpack on!

Being late just a few minutes every day adds up!

 

🔗 Traffic Flow Map

🔗 Help Make Drop-off Faster by Being Ready

🔗 But we're Only ... Late!

🔗Where to place your afternoon pickup sign